वाक्य रूपांतरण
TOPICS ▾
अनेकार्थी शब्द
अव्यय
उपसर्ग एवं प्रत्यय
कारक
क्रिया
तत्सम एवं तद्भव शब्द
पत्र लेखन
पदबंध
पर्यायवाची शब्द
पारिभाषिक शब्दावली
प्रारूप लेखन
मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ
युग्म-शब्द
लिंग
वचन
वर्तनी शुद्धि
वाक्य
वाक्य रूपांतरण
वाक्य शुद्धि
वाक्यांश के लिए एक शब्द
वाच्य
विराम-चिह्न
विलोम शब्द
विशेषण
वृत्ति
संज्ञा
संधि
समानार्थक शब्द
समास
सर्वनाम
हिन्दी शब्दकोश
SORT BY ▾
QUESTION 41
Translate: 'If you work hard, you will pass.'
Answer: यह एक संकेतार्थक (Conditional) वाक्य है, जिसमें भविष्य की शर्त और परिणाम दर्शाया गया है।
QUESTION 42
'Application is rejected.' का सही अनुवाद है-
Answer: कार्यालयी भाषा में कर्मवाच्य का प्रयोग करते हुए 'आवेदन अस्वीकृत किया जाता है' सबसे उपयुक्त और औपचारिक अनुवाद है।
QUESTION 43
'Open the door.' का हिन्दी में सही अनुवाद क्या है?
Answer: यह एक आज्ञावाचक (Imperative) वाक्य है।
QUESTION 44
'The agenda of the meeting is enclosed herewith.' का सही अनुवाद है-
Answer: 'Agenda' के लिए 'कार्यसूची', 'enclosed' के लिए 'संलग्न' और 'herewith' के लिए 'इसके साथ' सटीक पारिभाषिक शब्द हैं।
QUESTION 45
'You should respect your elders.' का सही हिन्दी अनुवाद है-
Answer: सर्वनाम 'तुम' के साथ संबंध दर्शाने के लिए 'अपने' का प्रयोग होता है, 'तुम्हारे' का नहीं।
QUESTION 46
'The train had left before I reached the station.' का उपयुक्त अनुवाद है-
Answer: यह पूर्ण भूतकाल (Past Perfect) का वाक्य है जिसमें दो घटनाएँ हैं। 'before' के लिए 'से पहले' का प्रयोग सटीक है।
QUESTION 47
'He has been appointed on an ad-hoc basis.' का सही अनुवाद है-
Answer: 'Ad-hoc' के लिए सटीक पारिभाषिक शब्द 'तदर्थ' है।
QUESTION 48
Translate: 'He is poor but he is honest.'
Answer: 'but' का सही अनुवाद 'परन्तु', 'किन्तु' या 'लेकिन' होता है।
QUESTION 49
'A notification has been issued in this regard.' का हिन्दी रूपांतरण है-
Answer: 'Notification' के लिए 'अधिसूचना' और 'in this regard' के लिए 'इस संबंध में' सही पारिभाषिक प्रयोग है।
QUESTION 50
'Who taught you English?' का सही अनुवाद है-
Answer: वाक्य सामान्य भूतकाल (Simple Past) में है, अतः क्रिया 'पढ़ाई' का प्रयोग होगा और 'who' कर्ता का काम कर रहा है, इसलिए 'किसने' आएगा।