191. ‘Ability-profile’ के लिए हिन्दी पारिभाषिक शब्द है।
- C. योग्यता वितरण
- B. योग्यता अधिशेष
- A. योग्यता-आरेख
- D. योग्यता परीक्षण
192. हिन्दी के ‘गोपनीय’ शब्द के लिए अंग्रेजी का समानार्थी शब्द प्रयोग होगा --
- B. Conditional
- A. Confidential
- C. Credit
- D. Close
193. 'Jurisdiction' के लिए सही हिन्दी पारिभाषिक शब्द क्या है?
- D. न्यायक्षेत्र
- B. कार्यक्षेत्र
- A. अधिकार क्षेत्र
- C. क्षेत्राधिकार
व्याख्या: प्रशासनिक और विधिक संदर्भ में 'Jurisdiction' का मानक पारिभाषिक शब्द 'क्षेत्राधिकार' है।
194. 'अधिसूचना' का सही अंग्रेजी पारिभाषिक शब्द है-
- D. Communique
- A. Notice
- C. Circular
- B. Notification
व्याख्या: सरकारी गजट में प्रकाशित होने वाली सूचना को 'Notification' (अधिसूचना) कहा जाता है।
195. निम्नलिखित में से कौन-सा युग्म सुमेलित नहीं है?
- D. Endorsement - टिप्पणी
- C. Circular - परिपत्र
- A. Act - अधिनियम
- B. Ordinance - अध्यादेश
व्याख्या: 'Endorsement' का सही पारिभाषिक शब्द 'पृष्ठांकन' होता है। 'टिप्पणी' के लिए 'Noting' शब्द है।
196. 'Agenda' के लिए सर्वाधिक उपयुक्त हिन्दी शब्द है-
- D. प्रस्ताव
- B. कार्यक्रम
- C. नियमावली
- A. कार्यसूची
व्याख्या: किसी बैठक में विचार किए जाने वाले विषयों की सूची को 'Agenda' या 'कार्यसूची' कहते हैं।
197. 'Affidavit' का सही हिन्दी अनुवाद क्या है?
- A. शपथ-पत्र
- D. आवेदन-पत्र
- B. प्रतिज्ञा-पत्र
- C. घोषणा-पत्र
व्याख्या: शपथपूर्वक दिए गए लिखित बयान को 'Affidavit' या 'शपथ-पत्र' कहा जाता है।
198. 'Minutes' के लिए सही पारिभाषिक शब्द है-
- D. टिप्पणियाँ
- C. कार्यवृत्त
- A. कार्यवाही
- B. बैठक के बिंदु
व्याख्या: किसी बैठक की कार्यवाही के लिखित विवरण को 'Minutes' या 'कार्यवृत्त' कहते हैं।
199. 'Ad-hoc' का हिन्दी पारिभाषिक शब्द है-
- D. विशेष
- C. आकस्मिक
- B. तदर्थ
- A. अस्थायी
व्याख्या: किसी विशेष उद्देश्य के लिए बनाई गई अस्थायी समिति या नियुक्ति को 'Ad-hoc' (तदर्थ) कहते हैं।
200. 'लेखा-परीक्षा' के लिए सही अंग्रेजी शब्द क्या है?
- C. Examination
- D. Audit
- B. Censor
- A. Accounting
व्याख्या: सरकारी या गैर-सरकारी खातों की जाँच को 'Audit' (लेखा-परीक्षा) कहा जाता है।