81. अंग्रेजी के किस पारिभाषिक शब्द का समानार्थक हिंदी शब्द सही नहीं है -
- C. Title- उपाधि
- B. Temperamental - कलहप्रिय
- A. Rehabilitation - पुनर्वास
- D. Periphery - परिधि
82. ‘Counterfeiting’ का हिंदी पारिभाषिक शब्द है
- C. कूटवाचन
- B. कलेवर
- A. कूटकरण
- D. प्रतिलोम
83. निम्नलिखित में ‘Corrigendum’ के लिए उपयुक्त हिन्दी शब्द है-
- A. अनुबंध
- C. शुद्धिपत्र
- D. परिपत्र
- B. सूचना
84. 'Deterrent Punishment'के लिए सही पारिभाषिक शब्द क्या है ?
- C. उचित दंड
- A. कठोर दण्ड
- D. अनुचित दंड
- B. निवारक दंड
85. Authority शब्द का सुसंगत पारिभाषिक शब्द नहीं है :
- B. लेखकीय अधिकार
- D. प्राधिकार
- C. अधिकारी विद्वान
- A. प्राधिकरण
86. ‘परक्राम्यता’ के लिए अंग्रेजी शब्द है -
- B. Nepotism
- D. Negotiation
- C. Negotiability
- A. Negotiate
87. कौन सा पारिभाषिक शब्द सही है ?
- B. Juvenile Court = बाल न्यायालय
- C. Acceptability = स्वीकार्यता
- A. Legal duty = न्यायिक कर्तव्य
- D. Reimbursement = क्षतिपूर्ति
88. किस विकल्प में अंग्रेजी पारिभाषिक शब्द का हिन्दी समानार्थक सही नहीं है?
- A. Equipment = उपस्कर
- B. Contingencies = निरंतरता
- D. Imposition = अधिरोपण
- C. Abrogation = निराकरण
89. अँगरेजी पारिभाषिक ‘OFFICIAL’ का समानार्थक नहीं है
- D. पदधारी
- A. कार्यालय
- C. आधिकारिक
- B. शासकीय
90. ‘Recognizance’ के लिए हिंदी पारिभाषिक शब्द होगा
- A. प्रत्यावर्तन
- C. अविरूपित
- D. संज्ञानात्मक
- B. मुचलका